- Dåbsstenen / Poppostenen.
- Dagebøl
- Dagebøl kirke
- Dahl, Bente, født 1947, politiker
- Dahlmann, Friedrich Christoph, 1785-1860, historieprofessor
- Damp kirke
- Danebod Højskole
- Danevirke
- Danevirke Museum
- Danfoss
- Danfoss Museum og Teknorama, Nordborg på Als
- Danhøjene
- Danmark dejligst vang og vænge. Digt af Laurids Olufsen Kok.
- Dannebrog
- Dannevirke, dagblad i Haderslev
- Dannevirkebevægelsen
- Dansk Centralbibliotek for Sydslesvig
- Dansk Folkeforening
- Dansk Kirke i Sydslesvig (DKS)
- Dansk Kultursamfund af 1910
- Dansk Skoleforening for Sydslesvig
- Dansk Sundhedstjeneste for Sydslesvig
- Dansk-Nordisk Ungdomsforbund
- Dansk-Nordisk Ungdomsforbund
- Dansk-Tyske Grænsekommission
- Danske menigheder i Sydslesvig
- Danskerne findes... Digt af Ebbe Kløvedal Reich
- Danskhed
- De 47
- de Meza, C.J., 1792-1865, general
- De otte sogne
- De sønderjyske Danske Samfund
- De Sønderjyske Piger
- De vog dem, vi grov dem. Digt af Holger Drachmann
- Dedsbøl kirke
- Deichgräber, Wilhelm, 1906-1974, gårdejer, medlem af det tyske mindretals ledelse
- Delinger af Slesvig/Sønderjylland
- Den blaa Sangbog
- Den dansk-slesvigske delegation
- Den europæiske Menneskerettighedskonvention
- Den europæiske sprogpagt
- Den gamle grænsekro - Frederikshøj
- Den glücksborgske linie
- Den hvide hest
- Den krumme vej
- Den kullede greve, 1290-1340, holstensk greve
- Den Slesvigske Forening (oprettet i 1843)
- Den Slesvigske Forening (oprettet i 1920)
- Den sønderjyske skoleordning
- Den tapre Landsoldat
- Dendrokronologi, arkæologisk dateringsmetode
- Dengang jeg drog af sted. Digt af Peter Faber
- Denghoog / Venningsted
- Der Nordschleswiger, det tyske mindretals dagblad
- Der Schleswiger-affæren i august 1937
- Det åbne Brev af 1846
- Det danske mindretal
- Det er så køhnt, det er så dejle. Digt af Karsten Thomsen
- Det fremskudte Dige
- Det haver så nyligen regnet. Digt af Johan Ottosen,
- Det lyder som et eventyr, Digt af Henrik Pontoppidan
- Det tyske Forbund
- Det tyske mindretal
- Det tyske mindretals sekretariat i København
- Det Unge Grænseværn
- Det var en sommermorgen, Digt af N.F.S. Grundtvig
- Detleffsen, Detleff. 1804-1878, bonde og politiker
- Deutsche Nachschule Tingleff
- Deutscher Schul- und Sprachverein
- Deutsches Haus, Det tyske Hus
- Deutsches Museum Nordschleswig
- Deutschland, Deutschland über alles. Digt af August Heinrich Hoffmann
- DialogForumNorden
- Diger
- Digmann, Povl Martin, 1900-1969, kaptajn og kommandant
- Dinesen, Thomas, 1892-1979, dansk forfatter og officer
- Dinesen, Wilhelm A., 1845-1895, officer og forfatter
- Ditmarsken
- DNSAP, Danmarks National-Socialistiske Arbejder Parti
- Dobbeltege
- Dolkestødslegenden
- Domænegårde
- Dönitz, Karl, 1891-1980, tysk storadmiral
- Dorothea, 1511-1571, dansk dronning.
- Drøhses hus
- du Plat, Peter Henrik Claude, 1809-1864, dansk officer
- Du skønne land med dal og bakker fagre. Digt af Edvard Lembcke
- Duborg Slot
- Duborg-Skolen
- Dybbøl
- Dybbøl Kirke
- Dybbøl Mølle
- Dybbøl skanser
- Dybbøl som dansk symbol
- Dybbøl som tysk symbol
- Dybbøl-Posten
- Dybbølmyter
- Dybbølmærket
Den blaa Sangbog
Den blaa Sangbog udkom 1867-1946 i 20 oplag, nogle af dem i nyredaktioner eller med tillæg. De første udgaver var To hundrede Sange (1867) og Dansk Visebog (1868) udgivet af Sønderjysk Samfund på initiativ af historikeren A.D. Jørgensen og redigeret af stud. theol. J.J. Lohmann, der senere blev præst i Skive. Ideen til sangbogen opstod i årene efter 1864 blandt "landflygtige" sønderjyder i København, der følte stort behov for at synge især de nationale sange. Foreningen bestod af sønderjyske studenter, håndværkssvende og gårdskarle, der mødtes ugentligt i Håndværkerforeningens lejlighed i Læderstræde i København.
I forståelse med Lohmann overtog Sprogforeningen sangbogen i 1881, og den fik nu officielt navnet Dansk Sangbog, men den folkelige benævnelse i løbet af 1890'erne blev Den blå Sangbog efter indbindingens farve, hvilket der fra 1908 også stod på titelbladet. I alt har ca. 700 sange været optaget i Den blå Sangbog. Sangbogen var emneopdelt med sangene om modersmålet først, hvorefter fulgte Mindesange fra Danmarks historie, Nyere fædrelandssange, Danmark, Norden, Friheden, Drikkeviser, Kærlighedsviser og Aftensang.
Sangbogen blev i 1946 afløst af Højskolesangbogen, i mange år ledsaget af et sønderjysk tillæg udgivet af Sprogforeningen med sange fra Den blå Sangbog, som var udeladt i Højskolesangbogen.
Den blå Sangbog var i perioden 1864-1920 den foretrukne sangbog for de dansksindede sønderjyder, og dens stigende popularitet førte til, at nogle af sangene blev forbudt af de tyske myndigheder. Det kunne dreje sig om nationalsange som "Der er et yndigt land" og "Kong Christian stod ved højen mast", men også den norske "Jeg vil værge mit land" og Thomas Kingos "Her vil ties her vil bies" blev forbudt.
Sangbogen har derfor blanke sider, hvorpå folk selv kunne skrive de forbudte sange. Den kampsituation, som Den blaa sangbog var udsprunget af, var forbi med Genforeningen, og sangbogen blev efterhånden fortrængt af Højskolesangbogen.
Et spor af denne strid fandtes i Højskolesangbogen til og med 17. udgave, hvor der er to versioner af "Det haver så nyligen regnet". Den ene tekst er en gammel folkesang uden politiske undertoner. Den anden har et klart politisk (antitysk) budskab. Når man i forsamlings-husene sang Johan Ottosens politiske udgave og blev anråbt af den preussiske gendarm, kunne man over for ham, der af gode grunde talte et meget dårligt dansk, hævde, at man sang folkesangen "Det haver så nyligen regnet".
Kilde:
Karl Clausen: Den blå Sangbog i hundredåret for dens fremkomst. Udgivet af Sprogforeningen, Aabenraa 1967.
Elsemarie Dam-Jensen: "Så syng da, Danmark... Sangbogshistorie i Danmark fra Den blaa Sangbog til i dag. Sønderjysk Månedsskrift, nr. 5, 2009





